▾Dicionário inglês-português
equitable adjetivo—
equitativo adj (equitativa f sing, equitativos m pl, equitativas f pl)
eqüitativa adj [BR] [antes AO]
eqüitativo adj [BR] [antes AO]
justo adj (justa f sing, justos m pl, justas f pl)
The candidate promised a more equitable taxation system. — O candidato prometeu um sistema tributário mais justo.
menos frequentes:
correto adj
· correta adj
· igualitário adj
· igualitária adj
· igualitários adj
· imparcial adj
· igual adj
· equilibrado adj
· equânime adj
· equilibrada adj
· reto adj
Exemplos:
equitable distribution s—
·
distribuição eqüitativa f [BR] [antes AO]
© Dicionário Linguee, 2019
▾Fontes não verificadas (português → inglês)(PT → EN)
elimination of over-capacity and,
[...]
as a first priority,
[...]
economically effective and socially equitable measures to accompany stock rebuilding [...]
or management plans and other emergency measures
europa.eu
|
eliminação da capacidade excedentária e, como
[...]
primeira prioridade, medidas economicamente efectivas e socialmente justas para acompanhar [...]
a reconstituição das
[...]
populações ou os planos de gestão e outras medidas de emergência
europa.eu
|
This would ensure both a robust
[...]
application of criteria and
[...]
appropriate prominence for the European dimension, whilst also preserving an equitable distribution of sites across the European Union. eur-lex.europa.eu
|
Esta abordagem asseguraria uma
[...]
aplicação correcta dos
[...]
critérios e uma valorização adequada da dimensão europeia, sem deixar de preservar uma distribuição de sítios equitativa na União Europeia. eur-lex.europa.eu
|
It would make good the current lack of cross-border access to justice, which we saw
[...]
all too clearly with Equitable Life. europarl.europa.eu
|
Compensaria a actual falta de acesso à justiça num contexto transfronteiriço, a que assistimos tão
[...]
visivelmente com a Equitable Life . europarl.europa.eu
|
WTO Members must work to ensure that all of society is
[...]
provided with equitable access to the [...]
benefits of international trade.
hsi.org
|
Os Membros do WTO devem trabalhar para
[...]
assegurar-se de que toda a sociedade esteja
[...]
fornecida com o acesso eqüitativo aos [...]
benefícios do comércio internacional.
hsi.org
|
Emergency assistance should take into account these issues, in order to avoid
[...]
relief operations working to the detriment of long-term efforts
[...]
aimed at building more equitable gender relations in [...]
society.
europa.eu
|
A ajuda de emergência deverá ter em conta estas questões, a fim de evitar que as operações de
[...]
auxílio prejudiquem esforços continuados no sentido de
[...]
construir relações mais equitativas entre os sexos na sociedade. europa.eu
|
Use the formal map of the area map and
[...]
farmer discussions to prepare
[...]
arguments for sustainable and equitable land use (see below on improving [...]
farmers' awareness of
[...]
their role in the national economy).
policy-powertools.org
|
Utilizar o mapa formal da área e os debates de fazendeiros para
[...]
preparar os argumentos para o uso
[...]
sustentável e eqüitativo de terras (veja as informações abaixo sobre [...]
como melhorar a conscientização
[...]
dos fazendeiros sobre seu papel na economia nacional).
policy-powertools.org
|
This has promoted
[...]
better sharing and equitable management of [...]
the 'common' forest resources at community level.
policy-powertools.org
|
Isso promoveu
[...]
compartilhamento melhor e gestão eqüitativa dos [...]
recursos florestais 'comuns' em nível da comunidade.
policy-powertools.org
|
We are grateful that many of the lessons that were thrown up by our
[...]
report on the demise of Equitable Life have been taken [...]
on board.
europarl.europa.eu
|
Estamos reconhecidos pelo facto de muitas das lições que resultaram do nosso relatório
[...]
sobre o colapso da Equitable Life terem sido tidas [...]
em atenção.
europarl.europa.eu
|
Who knew of
[...]
the difficulties in Equitable Life and when? europarl.europa.eu
|
|
It has also happened recently in
[...]
another field, with Equitable Life , when the [...]
financial sector was inadequately regulated.
europarl.europa.eu
|
Foi também o que se verificou recentemente noutro
[...]
âmbito, com a Equitable Life , quando [...]
o sector financeiro foi regulado inadequadamente.
europarl.europa.eu
|
Established initial participant allocations for the 2008-2009 Senior
[...]
Lions Leadership for Lions representing the Orient and Southeast
[...]
Asia to ensure equitable participation [...]
throughout the area.
lionsclubs.org
|
Estabelecidas as alocações iniciais de participantes do Instituto de Liderança para Leões Seniores de
[...]
2008-2009 para os Leões representando o Oriente e Sudeste
[...]
da Ásia para assegurar participação [...]
igualitária em toda a área.
lionsclubs.org
|
Equality that means equitable presence of both sexes [...]
as the only way to obtain social influence.
escueladefeminismo.org
|
Paridade que significa presencia eqüitativa de ambos [...]
sexos como único modo de conseguir influencia social.
escueladefeminismo.org
|
Assessment results should be independently verified and fully transparent; 3) Fully-functioning
[...]
dispute or conflict resolution
[...]
capacity to ensure fair and equitable treatment and revenue sharing [...]
with indigenous or forest-dependent people.
globalcanopy.org
|
A avaliação de resultados deve ser independentemente verificada e plenamente transparente; 3) Capacidade de resolução de conflitos
[...]
ou disputas em pleno
[...]
funcionamento para permitir tratamento justo e equitativo e distribuição [...]
de benefícios aos povos da floresta.
globalcanopy.org
|
We never promised compensation, but we strongly believe that the UK Government is under an obligation to assume
[...]
responsibility for this affair and we recommend
[...]
that it compensate Equitable Life policyholders [...]
within the UK, Ireland, Germany and elsewhere.
europarl.europa.eu
|
Nunca prometemos indemnizações, embora acreditemos firmemente que o Governo do Reino Unido tem obrigação de assumir a responsabilidade pelo caso e
[...]
recomendemos que indemnize os
[...]
detentores de apólices da Equitable Life no Reino Unido, [...]
Irlanda, Alemanha e noutros países.
europarl.europa.eu
|
IDIS's mission is "Promote and structure private social investment as a tool for the
[...]
development of a more equitable and sustainable [...]
society.
idis.org.br
|
A missão do IDIS é "promover e
[...]
estruturar o investimento social privado como instrumento de desenvolvimento
[...]
de uma sociedade mais justa e sustentável". idis.org.br
|
Hundreds of thousands of people have suffered
[...]
real hardship because of the failure of national regulation in the UK and in
[...]
other countries where Equitable Life operated. europarl.europa.eu
|
Centenas de milhares de pessoas sofreram sérios problemas devido
[...]
ao mau funcionamento das entidades reguladoras nacionais no Reino Unido e
[...]
noutros países onde a Equitable Life operava. europarl.europa.eu
|
However, we must
[...]
remember that the Equitable Life crisis affected [...]
a strong, extremely respected company.
europarl.europa.eu
|
Todavia, devemos recordar
[...]
que a crise da Equitable Life afectou [...]
uma companhia forte e muitíssimo respeitada.
europarl.europa.eu
|
The rapporteur emphasises that we should be striving
[...]
to establish a more equitable system of financing the EU. europarl.europa.eu
|
A relatora salienta que deveríamos esforçar-nos por
[...]
estabelecer um sistema mais equitativo de financiamento da UE. europarl.europa.eu
|
It is a vision of multiethnic communities
[...]
characterized by equitable and just group [...]
relations.
america.gov
|
É uma visão de comunidades multiétnicas caracterizadas por
[...]
relações grupais eqüitativas e justas. america.gov
|
So how did Equitable Life get away with it? europarl.europa.eu
|
Como é que a Equitable Life conseguiu manter [...]
este esquema?
europarl.europa.eu
|
Madam President, the revelations from the
[...]
investigation into Equitable Life have left many [...]
people questioning the security of their pensions.
europarl.europa.eu
|
(EN) Senhora Presidente, as revelações resultantes da
[...]
investigação sobre a Equitable Life deixaram muitas [...]
pessoas a questionar-se sobre a segurança das suas pensões.
europarl.europa.eu
|
They are formally instituted in the Group and completed by employees in the different business units,
[...]
respecting the requirements of the performance assessment policy in force as a guarantor
[...]
of a fair and equitable procedure. jeronimomartins.com
|
Estão formalmente instituídos no Grupo e são preenchidos pelos colaboradores nas diferentes unidades de negócio,
[...]
respeitando os pressupostos da política de avaliação de desempenho em vigor como garante
[...]
de um processo justo e equitativo. jeronimomartins.com
|
But this objective must not distract from the need to put even greater effort
[...]
into promoting equitable development. pcf.va
|
Todavia, tal objectivo não deve ocultar a necessidade de promover ainda mais
[...]
vigorosamente um desenvolvimento equitativo. pcf.va
|
The project's main objective is to "contribute to the equitable use of the Brazilian freshwater fisheries resource in a fashion that provides sustainability for the resource and the livelihoods that rely on it" as can be found in the WFT proposal to CIDA "Brazil Inland Fisheries: Sustainable livelihoods and conservation". worldfish.org
|
O objetivo principal do projeto é "contribuir para o uso adequado do recurso de pesca de água doce no Brasil de maneira que promova a sustentabilidade do recurso e a subsistência daqueles que dependem dele", o qual pode ser encontrado na proposta da WFT para a CIDA " Pescarias no interior do Brasil: meios de vida sustentáveis e conservação". worldfish.org
|
Globalisation is a reality that can be beneficial
[...]
when it is fair and equitable. europarl.europa.eu
|
A globalização é uma realidade que pode ser
[...]
benéfica quando é justa para todos. europarl.europa.eu
|
It is intended to establish an international exchange of genetic resources, technology
[...]
transfer and fair and equitable sharing of benefits. dannemann.com.br
|
Ela busca estabelecer um fluxo internacional de materiais genéticos, transferência de
[...]
tecnologia e repartição justa e eqüitativa de benefícios. dannemann.com.br
|
Making these connections is not only the right thing to do but, if undertaken with real commitment and attention to broader learning from the 2000-2010 period,
[...]
will contribute significantly to the aim of
[...]
achieving sustainable and equitable development for people [...]
around the world.
ipc-undp.org
|
Fazer essas conexões não é apenas a coisa certa a fazer, mas, se realizada com compromisso real e maior atenção para aprendizagem mais ampla a partir do período 2000-2010, irá contribuir
[...]
significativamente para o objetivo de alcançar o
[...]
desenvolvimento sustentável e equitativo para as pessoas ao [...]
redor do mundo.
ipc-undp.org
|
This is an educational manual for working with men to question non-equitable views about masculinity and develop more positive attitudes to prevent unhealthy behaviors that put them and their partners and families at risk. promundo.org.br
|
Este é um manual educativo para se trabalhar com homens, visando questionar visões não-igualitárias sobre a masculinidade e desenvolver atitudes mais positivas, para evitar comportamentos nocivos à saúde, que colocam em risco os homens, suas parceiras e famílias. promundo.org.br
|
They also crafted intervention messages-in the form of radio spots, billboards, posters, postcards, and dances-about how "cool and hip" it was to be a more "gender-equitable" man. promundo.org.br
|
Também criaram mensagens para a intervençãosob a forma de spots divulgados em rádio comunitárias, outdoors, posters, cartões postais e festas na comunidade-dizendo que era muito "legal e maneiro" ser um homem ligado na "eqüidade de gênero". promundo.org.br
|
Having regard to the decision of the Conference of Presidents of 14 December 2005, agreeing in principle to establish a Committee of Inquiry into the allegations raised by petitions 0611/2004 by Arthur White
[...]
(British) and 0029/2005 by
[...]
Paul Braithwaite (British), on behalf of the Equitable Members' Action Group and by subsequent petitions on the same subject submitted by German and Irish petitioners, all of which related to the Equitable Life Assurance Society (Equitable Life) eur-lex.europa.eu
|
Tendo em conta a decisão da Conferência dos Presidentes de 14 de Dezembro de 2005, que concorda em princípio com a criação de uma comissão de inquérito às alegações constantes das petições 0611/2004, apresentada por Arthur White (britânico), e 0029/2005, apresentada por Paul Braithwaite
[...]
(britânico) em nome do
[...]
Grupo de Acção dos Membros da Equitable (EMAG), bem como de outras petições subsequentes sobre o mesmo assunto, apresentadas por peticionários da Alemanha e da Irlanda, todas elas relacionadas com a Equitable Life Assurance Society (Equitable Life) eur-lex.europa.eu
|