PT-EN
▾Dicionário inglês-português
in a sense adv —
sense (sth.) v —
© Dicionário Linguee, 2019
▾Fontes não verificadas
In this sense, it is very difficult [...]
to deal with all aspects of this area under this one umbrella.
europarl.europa.eu
|
Nesse sentido, é muito difícil [...]
incluir neste debate tudo o que diz respeito a esta região.
europarl.europa.eu
|
In this sense it is a field which is [...]
very close to the religious one.
miradaglobal.com
|
Neste sentido se trata de uma esfera [...]
muito próxima ao religioso.
miradaglobal.com
|
2005 was a breakthrough in this sense, as only 16% of the [...]
resources came from donations - in the first year they corresponded
[...]
to a totality of the resources for the development of work by IDIS.
idis.org.br
|
O ano de
[...]
2005 foi um marco nesse sentido, já que apenas 16% dos [...]
recursos vieram de doações - no primeiro ano, elas correspondiam
[...]
à totalidade dos recursos para o desenvolvimento dos trabalhos do IDIS.
idis.org.br
|
In this sense, I believe we missed the opportunity to do more for the environment [...]
with less bureaucracy.
europarl.europa.eu
|
Neste sentido, creio que perdemos a oportunidade de fazer mais em prol do ambiente [...]
com menos burocracia.
europarl.europa.eu
|
In this sense it is compatible with [...]
the requirements of the Stability and Growth Pact.
europa.eu
|
Neste sentido, esse objectivo é compatível [...]
com os requisitos do Pacto de Estabilidade e Crescimento.
europa.eu
|
In this sense, it is necessary that [...]
the exporter knows the number of prior informed consents required for imports.
we-export.com.br
|
Neste sentido, é necessário que o [...]
exportador conheça as diversas anuências prévias que são exigidas na importação.
we-export.com.br
|
In this sense, franchising is not a business or [...]
an industry, but a method used by businesses for the marketing and distribution
[...]
of their products or services.
helendoron.com
|
Desta forma, o franchising não é um negócio ou [...]
uma indústria, mas um método utilizado por negócios para publicitar e distribuir os seus produtos ou serviços.
helendoron.pt
|
Marketing in this sense is about raising the [...]
profile of forestry, in particular to demonstrate to government that forestry
[...]
is important to their wider objectives and should therefore receive adequate budget allocations.
policy-powertools.org
|
Promoção neste sentido significa destacar [...]
a importância da silvicultura, especialmente para salientar junto ao governo que
[...]
a silvicultura é importante para seus objetivos maiores e, por isso, deve receber verbas adequadas.
policy-powertools.org
|
To exercise voice in this sense, stakeholders need [...]
channels to have their opinions heard, as well as a culture of openness
[...]
and appropriate safeguards to protect those expressing views that are controversial or unpopular.
ieo-imf.org
|
Para expressar sua voz, nesse sentido, as partes interessadas [...]
precisam de canais para divulgar suas opiniões, bem como uma
[...]
cultura de abertura e salvaguardas apropriadas para proteger aqueles que exprimem juízos polêmicos ou impopulares.
ieo-imf.org
|
In this sense, we originate the beauty [...]
that completes our acts and reasons as the identity of a people.
landless-voices.org
|
Neste sentido, emanamos a beleza [...]
que plenifica gestos e razões como identidade de um povo.
landless-voices.org
|
In this sense, it makes use of different [...]
conventions that require sociological appreciation.
linguateca.pt
|
Nesse sentido, socorre-se de diferentes [...]
convenções que exigem apreciação sociológica.
linguateca.pt
|
In this sense, regarding the photographic work, the author usually is entitled to reproduce it and [...]
place it for sale, but,
[...]
in the portraits, the restriction regarding display, reproduction and sale, in face of the rights of the person focused, shall be complied with.
swisscam.com.br
|
Nesse sentido é que , quanto à obra fotográfica, cabe ao autor, normalmente, o direito de reproduzi-la [...]
e colocá-la à venda,
[...]
mas, nos retratos, devem-se observar as restrições quanto à exposição, reprodução e venda, em face dos direitos da pessoa focada.
swisscam.com.br
|
From the root word 'projection', as
[...]
in 'astral projection' or 'projection of the consciousness', in this sense used to convey the fact of the consciousness projecting itself [...]
or its energies outside of the physical body.
iacworld.us
|
Vem do étimo "projecção", como se
[...]
constata nas expressões "projecção astral" ou "projecção da consciência", usada para transmitir a capacidade da consciência se projectar [...]
ou às suas energias, para fora do corpo físico.
iacworld.us
|
In this sense, I come among [...]
you not only as a father, but also as a brother who knows well the joys and the struggles that come with age.
pcf.va
|
Por isso vim até vós não só [...]
como um Pai, mas sobretudo como um irmão que conhece bem as alegrias e os desafios que chegam com a idade.
pcf.va
|
The EDPS is aware that the law
[...]
enforcement agencies are interested in
[...]
being granted access to the VIS; Council Conclusions in this sense have been adopted on 7 March 2005. edps.europa.eu
|
A AEPD tem consciência de que as
[...]
autoridades de aplicação da lei estão
[...]
interessadas em ter acesso ao VIS; o Conselho aprovou em 7 de Março de 2005 conclusões nesse sentido. edps.europa.eu
|
In this sense, the "Strategic Vision [...]
for Portuguese Cooperation" document states that "Portugal will participate in the international
[...]
initiatives against hunger, and will contribute towards the eradication of poverty through the promotion of community management and traditional cultures as well as the local institutions linked to rural development".
ipad.mne.gov.pt
|
Nesse sentido, o documento "Uma Visão [...]
Estratégica para a Cooperação Portuguesa" estabelece que "Portugal participará nas iniciativas
[...]
internacionais contra a fome, e contribuirá para a erradicação da pobreza, através da valorização da gestão comunitária e das culturas tradicionais, assim como das instituições locais ligadas ao desenvolvimento rural.
ipad.mne.gov.pt
|
In this sense, it is suggestive and [...]
perhaps ironic that the home town of Microsoft, the symbol of the globalized economy,
[...]
should become the setting for demonstrations against global trade, even if most participants in the protests come from elsewhere.
en.braudel.org.br
|
Neste sentido é sugestivo e irônico [...]
que a cidade da Microsoft, símbolo da economia globalizada, se tornou palco de demonstrações
[...]
contra o comércio global, mesmo se a maior parte dos manifestantes tenha vindo de outros locais.
en.braudel.org.br
|
In this sense, the Council considers the medium-term budgetary situation in [...]
the stability programmes to be in line with
[...]
the requirements of the Stability and Growth Pact.
ecb.europa.eu
|
Neste sentido, o Conselho considera que a situação orçamental de médio prazo [...]
dos programas de estabilidade se encontra em
[...]
conformidade com os requisitos do Pacto de Estabilidade e Crescimento.
ecb.europa.eu
|
Technology, in this sense, is a response [...]
to God's command to till and to keep the land (cf. Gen 2:15) that he has entrusted
[...]
to humanity, and it must serve to reinforce the covenant between human beings and the environment, a covenant that should mirror God's creative love.
avsi.org
|
Assim, a técnica insere-se no mandato de « cultivar [...]
e guardar a terra » (Gn 2, 15) que Deus confiou ao homem, e há-de ser
[...]
orientada para reforçar aquela aliança entre ser humano e ambiente em que se deve reflectir o amor criador de Deus.
avsi.org
|
In this sense they agreed to intensify the specific cooperation programmes in the field of education [...]
which is a strategic
[...]
instrument in the promotion of equal opportunities, health and housing oriented towards the fight against poverty, social marginalization and unemployment.
europa.eu
|
Neste sentido, acordaram em intensificar os programas específicos de cooperação em matéria de [...]
educação, instrumento estratégico
[...]
na promoção da igualdade de oportunidades, e de saúde e habitação, orientados para a luta contra a pobreza, a marginalização social e o desemprego.
europa.eu
|
In this sense, the Project supported several activities during the reporting period [...]
- primarily building on successful results of a recently
[...]
completed CIDA project in Santo André, São Paulo.
worldfish.org
|
Nesse sentido, o projeto apoio várias atividades durante o período do relatório [...]
- principalmente a partir dos resultados bem sucedidos em um
[...]
projeto financiado pela CIDA recentemente completado em Santo André, São Paulo.
worldfish.org
|
Decisive influence in this sense normally means the power to block actions which determine the strategic commercial behaviour of an undertaking. eur-lex.europa.eu
|
Por influência decisiva, neste contexto, entende-se normalmente o poder de bloquear medidas que determinam a estratégia comercial de uma empresa. eur-lex.europa.eu
|
In this sense, the contributions [...]
of land agents, as well as the documents of the Atlantic Arc Commission and the Conference
[...]
of Atlantic Arc Cities on the integrated strategy for their space are essential.
arcatlantique.org
|
Neste sentido, são essenciais as [...]
contribuições dos actores de terreno, como os documentos da Comissão Arco Atlântico e da
[...]
Conferência de Cidades do Arco Atlântico sobre a estratégia integrada para o espaço.
arcatlantique.org
|
In this sense, monetary policy must also be forward-looking. ecb.europa.eu
|
Neste sentido, a política monetária deverá ser também prospectiva. ecb.europa.eu
|
In this sense, the preservation [...]
of the extensive areas of rainforest is considered one of the vertices of the Earth natural
[...]
balance and of the continuity of life on it.
walmartsustentabilidade.com.br
|
Nesse sentido, a preservação das [...]
extensas áreas de mata tropical é considerada um dos vértices do equilíbrio natural da
[...]
Terra e da permanência da vida sobre ela.
walmartsustentabilidade.com.br
|
In this sense, the Information [...]
Society will require a broader range of knowledge on the part of position-holders, permitting
[...]
more creative use of acquired abilities.
ces.pt
|
Desse modo, a Sociedade da [...]
Informação vai exigir uma maior amplitude de conhecimentos dos titulares de postos de trabalho,
[...]
o que vai permitir uma utilização mais criativa das competências adquiridas.
ces.pt
|
In this sense, it should be underlined that Telefónica continues strengthening its Pay TV offering [...]
and the segmentation
[...]
of its broadband service, tailored to customer needs, and with a clear focus on the development of value added services.
telefonica.com
|
Neste sentido, cabe destacar que a Telefónica continua reforçando sua oferta de TV paga e a segmentação [...]
do serviço de banda
[...]
larga de acordo com as necessidades do cliente, com uma clara aposta no desenvolvimento dos serviços de valor adicionado.
telefonica.com
|
In this sense, Contioso said these days have received the visit of 60 couples [...]
interested in this package and that "we are
[...]
making efforts to prepare some mortgages for homes.
spainmo.com
|
Nesse sentido, Contioso disse estes dias ter recebido a visita de 60 casais [...]
interessados no pacote e que "estamos a fazer
[...]
esforços para preparar algumas hipotecas de casas.
spainmo.com
|