▾Dicionário português-inglês
cronograma substantivo, masculino (plural: cronogramas m)—
timeline s
timetable s (plural: timetables)
A diretoria definirá um cronograma para o novo projeto. — The board will define a timetable for the new project.
Exemplos:
© Dicionário Linguee, 2019
▾Fontes não verificadas (português → inglês)(PT → EN)
Elas podem ser priorizadas e implementadas com base
[...]
nas discussões com parceiros canadenses e
[...]
brasileiros no cronograma do Projeto PPA, [...]
para maximizar sua sustentabilidade.
worldfish.org
|
They should be prioritized and implemented based on
[...]
discussions with Brazilian and Canadian
[...]
partners, and the timeline of the PPA Project, [...]
to maximize long-term sustainability.
worldfish.org
|
A Intel desenvolveu um cronograma confiável e previsível para o desenvolvimento de [...]
processadores.
intercast.ro
|
Intel has developed a reliable and predictable timeline for processor development. intercast.ro
|
A Eletrobrás supervisiona e fiscaliza os trabalhos realizados pelas organizações parceiras na implementação dos projetos sociais
[...]
apoiados, observando a destinação dos recursos
[...]
de acordo com o cronograma físico-financeiro [...]
do plano de trabalho; e avalia os relatórios
[...]
técnicos e demonstrativos do desenvolvimento e da prestação de contas de cada uma de suas etapas.
eln.gov.br
|
Eletrobrás supervises and inspects works carried out by partner organizations in the implementation of supported social projects, observing the allocation of
[...]
resources according to the work plan
[...]
physical-financial schedule; and evaluates [...]
technical reports and reports on the development
[...]
and the rendering of accounts of each one of its stages.
eln.gov.br
|
O Diretor-Executivo disse que o documento de trabalho WP-Council 162/08 contém um relatório
[...]
abrangente sobre os preparativos para a implementação do Acordo
[...]
de 2007 e um cronograma esquemático das [...]
ações pertinentes.
dev.ico.org
|
The Executive Director said that document WP-Council 162/08 contained a
[...]
comprehensive report on preparations for the implementation of the 2007 Agreement,
[...]
together with an outline schedule of actions. dev.ico.org
|
Essa transformação foi alcançada de acordo com o nosso cronograma e em condições favoráveis para nossos [...]
acionistas e funcionários.
lanxess.com.br
|
This transformation has been achieved
[...]
within our desired timeframe and at favorable conditions for our shareholders and employees. lanxess.com.br
|
?definição clara e eficiente das fases e cronograma dos projetos 14bits.com.br
|
?clear and effective definition of the projects' phases and schedule 14bits.com.br
|
(b) "Cronograma de atividades" é a lista completa [...]
e com preços dos itens de Serviços a serem realizados pela Prestadora
[...]
de Serviço que fazem parte da Proposta do mesmo
inss.gov.br
|
(b) "Activity Schedule" is the priced and [...]
completed list of items of Services to be performed by the Service Provider forming part of his Bid
inss.gov.br
|
O papel deles é preparar uma apresentação para suas comunidades e quaisquer grupos interessados (como o governo municipal, facilitadores da WFT, Projeto Manuelzão) afim de explicar seus projetos, convidar
[...]
qualquer organização ou membros da comunidade para se juntar a eles,
[...]
e explicar o cronograma de trabalho do [...]
subprojeto.
worldfish.org
|
Their role is to set up a presentation for their community and any interested parties (such as the municipal government, WFT facilitators, Manuelzão Project) in order to explain
[...]
their project, invite any organization or member of the community to join
[...]
them, and to explain the subproject timeline. worldfish.org
|
O empreendimento foi concluído com sucesso e a operação
[...]
comercial do sistema, com tráfego local e internacional, teve início rigorosamente
[...]
de acordo com o cronograma planejado. schahin.com
|
The undertaking was successfully completed and the
[...]
system's commercial operation, with domestic and international traffic, started strictly
[...]
in line with the schedule established. schahin.com
|
Penso que seria relevante conferir um maior rigor à estratégia de Cardiff relativa à
[...]
integração do ambiente, de modo a
[...]
estabelecer algumas metas claras e um cronograma claro para a execução desta estratégia. europarl.europa.eu
|
I believe it is important to get the Cardiff strategy on environmental
[...]
integration tightened up so that
[...]
we might have clear objectives and timetables established for implementing [...]
the strategy.
europarl.europa.eu
|
O cronograma anual inclui [...]
quatro exposições selecionadas através de de Edital Público e duas curadorias com artistas convidados,
[...]
apresentando momentos representativos da produção artística.
eravirtual.org
|
The annual calendar includes [...]
four exhibitions selected through open announcement and two curatorial projects with guest
[...]
artists, showing representative moments of their artistic production.
eravirtual.org
|
O melhor exemplo dessa postura se encontra em São
[...]
Paulo, onde a Lei Estadual 11.241, de 2002,
[...]
estabeleceu um cronograma para a colheita [...]
da cana crua em todas as áreas mecanizáveis
[...]
até 2021, permitindo que as áreas restantes e menores do que 150 hectares efetuem queimadas até 2031.
bioetanoldecana.org
|
The best example of this stance can be seen
[...]
in São Paulo, where State Law 11.241, 2002
[...]
established a deadline for unburned sugarcane [...]
harvesting to be implemented in
[...]
all areas to be mechanized by 2021, while permitting the remaining areas and areas smaller than 150 hectares to continue burning until 2031.
bioetanoldecana.org
|
O plano da organização de cultivadores subcontratados deve
[...]
especificar um cronograma estimado para [...]
a implementação de tal sistema.
fairtrade.net
|
The outgrower organization's
[...]
plan should specify an estimated timeline [...]
for implementing such a system.
fairtrade.net
|
O plano da organização deve
[...]
especificar um cronograma estimado para [...]
a implementação do programa de sensibilização e as ações
[...]
para se tornarem conformes com este critério.
fairtrade.net
|
The organization's
[...]
plan should specify an estimated timeline [...]
for implementing the awareness-raising programme and the actions
[...]
to become compliant with this standard.
fairtrade.net
|
No início do quarto trimestre de cada ano o Coordenador Nacional de Inspeção do
[...]
Trabalho Portuário e Aquaviário submete à SIT
[...]
um planejamento e cronograma das ações fiscais [...]
do GMN a serem implementadas no ano seguinte.
oitbrasil.org.br
|
At the beginning of the fourth quarter of each year, the National
[...]
Coordinator of Ports and Waterway Labour Inspection submits to the SIT a
[...]
plan containing a schedule for inspection activities [...]
to be implemented
[...]
by the GMN the following year.
oitbrasil.org.br
|
(u) "Serviços" significa o trabalho a ser executado pela Prestadora de Serviço conforme o presente
[...]
Contrato, como descreve o Anexo Z; e nas
[...]
Especificações e Cronograma de atividades [...]
incluídos na Proposta da Prestadora de Serviço
inss.gov.br
|
(t) "Services" means the work to be performed by the Service Provider pursuant to this Contract,
[...]
as described in Appendix A; and in the
[...]
Specifications and Schedule of Activities included [...]
in the Service Provider's Bid.
inss.gov.br
|
São considerados potenciais
[...]
indutores de risco as partes contratadas para execução do projeto, o cronograma da obra, os riscos ambientais e legais gerados pelo projeto e [...]
sua estrutura de custos.
amazonia.org.br
|
The main drivers of risk are contractors hired to execute the works, the project timeline, budget and its environmental and legal risks. amazonia.org.br
|
Desenvolver um cronograma para treinamento [...]
de cada tipo de voluntário especificando freqüência, participantes, data de realização e método a ser utilizado.
rotary.org
|
Develop a training calendar that defines the participants,
[...]
frequency of training required for each volunteer [...]
position, and training methods to be used
rotary.org
|
Desenvolver um cronograma de trabalho para [...]
o plano de manejo.
policy-powertools.org
|
Develop a work schedule for the management plan. policy-powertools.org
|
Em média, Bárbara trabalhou 55% do seu
[...]
tempo para o projecto (com base em horas de trabalho e cronograma de acompanhamento) em Janeiro. atlanticarea.inescporto.pt
|
On average, Barbara worked 55% of her time for the project (supported by timesheets) in January. atlanticarea.inescporto.pt
|
No que se refere especificamente a pagamentos,
[...]
além de definido o cronograma de vigência das novas [...]
diretrizes de funcionamento da conta
[...]
Reservas Bancárias, as autoridades divulgaram uma proposta para o Serviço de Compensação de Cheques e Outros Papéis (Compe) e acompanharam a constituição da CIP Câmara Interbancária de Pagamentos.
andima.com.br
|
Specifically with respect to payments,
[...]
as well as issuing a timetable for the new directives [...]
for the functioning of the Bank
[...]
Reserves account coming into force, the authorities have also issued a proposal for the Check and Other Paper Clearing Service (Compe) and supervised the creation of the CIP - Interbank Payment Clearing House.
andima.com.br
|
Depois que os estudos preliminares concluíram pela viabilidade técnica e econômica do projeto, as empresas firmaram
[...]
agora um novo acordo para acelerar o detalhamento desses
[...]
estudos e fixaram um cronograma para a implementação [...]
da parceria.
braskem.com.br
|
After preliminary studies found that the project was technically and economically viable, the companies have now signed a new agreement
[...]
to accelerate through the details of these
[...]
studies and established a timetable for the implementation [...]
of the partnership.
braskem.com.br
|
Conclusão: apresentação do plano de ação com os dados do lucro
[...]
esperado e o cronograma da operação. we-export.com.br
|
Conclusion: presentation of the action plan with the data of the
[...]
expected profit and the operation schedule. we-export.com.br
|
Uma vez identificados os critérios de avaliação e os
[...]
estudos, prepare um cronograma apropriado para [...]
o trabalho de campo e para permitir o
[...]
envolvimento ativo de todos os participantes no processo de avaliação, bem como a avaliação detalhada do impacto legal através do prisma dos critérios de avaliação.
policy-powertools.org
|
Once both assessment criteria and case studies have been identified,
[...]
set an appropriate timetable for fieldwork to [...]
allow for active participation of all
[...]
stakeholders in the assessment process, as well as the in-depth evaluation of legal impact through the prism of the assessment criteria.
policy-powertools.org
|
Há pouco espaço para erros ou atrasos no cronograma - um problema comum quando você trabalha com muitos fornecedores monolíngues. tradutores.com.br
|
There is little room for error or delay in the timescale - a problem frequently encountered when working with single-language vendors. tradutores.com.br
|
Depois que você determinar que o seu clube gostaria de tentar
[...]
a Concepção Familiar, você precisará desenvolver
[...]
um plano de ação e cronograma para implementar [...]
as mudanças necessárias.
lionsclubs.org
|
Once you've determined that your club would like to try instituting
[...]
the family friendly club concept, you need to develop
[...]
an action plan and timeline for implementing the [...]
necessary changes.
lionsclubs.org
|
As obras estão
[...]
avançadas em relação ao cronograma e a planta está programada [...]
para entrar em operação no 3T10.
braskem.com.br
|
Works are advanced
[...]
in relation to the timetable and the plant is scheduled [...]
to start operations in the 3Q10.
braskem.com
|