Dicionário português-inglês

© Dicionário Linguee, 2020

Fontes não verificadas (português → inglês)(PT → EN)

Diminuir o custo de oportunidade no acesso ao local de trabalho: aumentar a produtividade melhorando [...]
o 'time2work'.
elogosbrasil.com.br
Reduce opportunity costs in workplace access: increase productivity by improving "time2work".
elogosbrasil.com.br
Para começar com a anterior, a gestão e propriedade da Pacific Hydro das plantas Coya e Pangal está gerando empregos para a comunidade local e,
[...]
como em todos os nossos projetos de energia renovável,
[...] estamos ajudando a diminuir a criação de [...]
gases de efeito estufa.
pacifichydro.com.au
To begin with the former, Pacific Hydro's ownership and management of the Coya and Pangal plants is bringing jobs to the
[...]
local community and, as with all of our renewable energy projects,
[...] we're helping to cut the creation of [...]
greenhouse gases.
pacifichydro.com.au
Não obstante,
[...] prevê-se que, apesar das medidas adoptadas a fim de diminuir a reserva financeira do Instituto, o nível das reservas [...]
não atingirá um nível apropriado a curto prazo.
eur-lex.europa.eu
It is however foreseen that despite the measures taken
[...] in order to decrease the financial reserve of the Office, the level of the reserve will not decrease to an appropriate [...]
level in the short term.
eur-lex.europa.eu
Isto significa que o F&C Global Climate Opportunities
[...]
tende a ser mais volátil do que outros fundos e os valores da sua carteira
[...] podem aumentar ou diminuir mais rapidamente.
fandc.com
This means that F&C Global Climate
[...]
Opportunities tends to be more volatile than other funds and its portfolio
[...] values can increase or decrease more rapidly.
fandc.com
Você gostaria de diminuir seus custos de [...]
linhas terrestres para redes móveis e seus custos de Roaming em mais de 30%?
luca-pro.net
Would you like to lower your landline to [...]
mobile network costs and your mobile Roaming costs by up to 30%?
luca-pro.net
Na condição de se verificarem avanços no sentido de um acordo de paz, apoiar o processo de
[...]
desenvolvimento económico e social, através da ajuda, da recuperação e do
[...] desenvolvimento, tendo em vista diminuir a pobreza.
europa.eu
Subject to progress towards a peace settlement, to support the process of economic and
[...]
social development through the linkages between relief, rehabilitation and development
[...] with a view to alleviating poverty.
europa.eu
Especialmente na fase de aprendizado, a concentração de um usuário de aparelho
[...] auditivo pode diminuir rapidamente.
phonak.com
Especially during the learning phase, the concentration of the
[...] hearing aid user may lessen quickly.
phonak.com
Os fluxos de imigração para a
[...] Europa não tendem a diminuir num futuro previsível.
europa.eu
Immigration flows towards Europe
[...] are not likely to diminish in the foreseeable future.
europa.eu
A ajuda da tecnologia
[...] é fundamental para diminuir a área irradiada e [...]
os efeitos colaterais.
clinicasaovicente.com.br
Technology is a must to reduce the irradiated area and [...]
thus the side effects.
clinicasaovicente.com.br
Na medicina, utiliza-se o extracto de Abacate para ajudar a
[...] adelgaçar, para diminuir o úcar no sangue [...]
e melhorar a digestão proteica.
corporesano.es
Avocado extract is commonly used in medicine as it aids
[...] weight loss, lowers blood sugar levels [...]
and improves the digestion of proteins.
corporesano.es
Mas a colheita contínua e repetida da borracha pode diminuir as florestas.
america.gov
But continued and repeated harvesting of rubber can diminish forests.
america.gov
Estes problemas
[...] podem gerar ou diminuir seus lucros.
mercuriurval.com
These issues can make or break your profits.
mercuriurval.com
Por exemplo, o preço dos cereais (que hoje em dia é menos subvencionado pela PAC) representa só uma pequena fracção do preço de um pão (há muitos anos que o preço dos cereais tem vindo a diminuir).
ec.europa.eu
For example, the price of cereals (which is subsidised very little by the CAP nowadays) is only a fraction of the price of a loaf of bread (indeed, cereal prices have been falling for many years).
ec.europa.eu
Esse processo inclui iniciativas para
[...]
manter os materiais no ciclo produtivo, evitando que se transformem em resíduo, e
[...] ações que visam diminuir a geração total.
walmartsustentabilidade.com.br
The process includes initiatives to keep
[...]
materials in their productive cycle, preventing them from becoming residues, and
[...] actions aimed at reducing overall generation.
walmartsustentabilidade.com.br
Nesse sentido, o modelo de utilidade pode também ser
[...] utilizado para diminuir o o tecnológico [...]
que separa os pequenos empresários/inventores
[...]
das grandes empresas e trazer benefícios que recompensem a sua criação e proteção.
dannemann.com.br
In this regard, the utility model patent also
[...] can be used to diminish the technological [...]
gap that separates the small businessmen/inventors
[...]
from the large companies, offering benefits that compensate creating and protecting their practical inventions.
dannemann.com.br
O processo é ainda mais doloroso por as fronteiras e barreiras
[...] internas estarem a diminuir e a desaparecer.
europarl.europa.eu
The process is even more painful, since internal borders and
[...] barriers are diminishing and disappearing.
europarl.europa.eu
Sugestões para diminuir a impunidade incluem [...]
manter multas de posseiros que desmatam ilegalmente e adotar uma estratégia eficiente para arrecadá-las.
imazon.org.br
Suggestions for reducing impunity include maintaining [...]
the fines against landholders who deforest illegally and adopting
[...]
an efficient strategy for collecting these fines.
imazon.org.br:80
A fim de manter o sistema simples, elas podem ser usadas para irrigação, lavagem de carro e assim diminuir o consumo de água potável.
eko-urba.com
To keep systems simple, these waters can be used for irrigation and car washing and thus ease the load on the drinking water supply.
eko-urba.com
Esta correção abrupta já está chegando aos
[...]
índices de inflação e pode levar à falsa
[...] impressão de que o Banco Central poderia diminuir a intensidade do ajuste de juros.
questinvest.com.br
This abrupt correction is already reaching inflation indices and could quite
[...]
well give the false impression that the
[...] Central Bank should diminish the intensity of the adjustment in interest rates.
questinvest.com.br
Ponto Inferior do Engate: Possui suporte articulado
[...] com furo oblongo para diminuir o impacto trator x implemento.
jumil.com
Coupling Lower Point: Has articulated support with
[...] oblong hole to reduce the tractor x implement impact.
jumil.com
Para facilitar a
[...] inserção das datas e diminuir o risco de enganos, [...]
existe a possibilidade de se abrir um calendário ao clicar duas vezes no campo.
egitron.pt
To ease the insertion of
[...] dates and to reduce the risk of errors, [...]
there is the possibility to open a calendar double-clicking in the field.
egitron.pt
Apesar de, em muitos lug ares, o trabalho com os agressores ainda estar numa fase
[...]
inicial, todas as experiências e pe squisas indicam
[...] que ele permite diminuir consideravelmente [...]
o risco p ara as vítimas.
brot-fuer-die-welt.com
Even though in many places work with offenders is still in its infancy, all the
[...]
experiences and findings point to the fact that
[...] it considerably reduces the victims' risk [...]
of suffering further violence.
brot-fuer-die-welt.com
Quando diminuir o zoom, o mapa muda para um mapa de elevação digital com os contornos da área.
garminasus.com
As you zoom out, the map changes to a digital elevation map showing the contours of the area.
garminasus.com
E para diminuir o mero de viagens, a empresa [...]
realiza videoconferências entre empregados que trabalham em escritórios de cidades diferentes.
eln.gov.br
And, in order to decrease the number of trips, [...]
the company holds video conferences between employees who work in offices in different cities.
eln.gov.br
Para esta chamada telecomunicação
[...] inter-redes, objetivamos diminuir continuamente [...]
os custos em até 30%.
luca-pro.net
For this so-called cross-network
[...] telecommunication we aim to continually lower costs [...]
by up to 30%.
luca-pro.net
3.2.6 Tem por perigosa a
[...] multiplicidade de subvenções directas ao emprego pelo facto de elas distorcerem a concorrência, gerarem desigualdade e, no caso de subvenções para empregos não qualificados, fazerem diminuir os salários e, por conseguinte, baixar a qualidade do emprego.
eur-lex.europa.eu
3.2.6 The Committee considers the large number of direct employment-related subsidies to be dangerous, as they distort competition, give rise to inequalities, and, in the case of subsidies to unskilled jobs, drag down wages and thus job quality.
eur-lex.europa.eu
Estamos agradecidos pelo seu voto!
Com a sua ajuda, podemos melhorar a qualidade dos nossos serviços.