Dicionário português-inglês

Exemplos:

© Dicionário Linguee, 2020

Fontes não verificadas (português → inglês)(PT → EN)

A meu ver, devia prestar-se
[...] muito mais atenção à manutenção e às condições dos navios.
europarl.europa.eu
In my view, far more attention
[...] should be paid to the maintenance and state of the ships.
europarl.europa.eu
Somente mão-de-obra especializada deverá instalar, fazer funcionar e
[...] prestar serviços de manutenção no equipamento elétrico.
kap.com.br
Installation and maintenance services for electrical [...]
equipment should be executed only by qualified personnel.
kap.com.br
A abordagem da Autodesk para a Prototipagem Digital é singular por ser econômica, eficaz, escalável e acessível, permitindo que um grupo maior de fabricantes usufrua dos benefícios com uma interferência mínima nos fluxos de trabalho
[...]
existentes, proporcionando o caminho mais curto para
[...] a criação e a manutenção de um modelo digital [...]
único em um ambiente de engenharia multidisciplinar.
grapho.com.br
The Autodesk approach to Digital Prototyping is unique in that it is scalable, attainable, and cost-effective, which allows a broader group of manufacturers to realize the benefits with minimal
[...]
disruption to existing workflows, and provides the most straightforward path to
[...] creating and maintaining a single digital [...]
model in a multidisciplinary engineering environment.
grapho.com.br
Reconhecemos a importância que a biodiversidade e nossos ecossistemas
[...] naturais têm na manutenção da saúde do planeta.
pacifichydro.com.au
We recognise the importance biodiversity and our natural
[...] ecosystems have in maintaining a healthy planet.
pacifichydro.com.au
O mesmo sistema de energia é versátil o bastante para ser usado por países em desenvolvimento que requerem um funcionamento
[...] de confiança e pouca manutenção.
dresserwaukesha.com
The same power system is versatile enough for use in developing nations that require reliable
[...] operation with little maintenance.
dresserwaukesha.com
Valorização e aprimoramento constante do corpo de
[...] colaboradores para a manutenção contínua da excelência [...]
e das premissas do Sistema de Gestão da Qualidade.
kopp.com.br
Valorization and constant improvement of the body of employees for excellence
[...] and continuous maintenance of the premises [...]
of the Quality Management System.
kopp.com.br
Não podemos
[...] permitir que a manutenção dos privilégios [...]
se torne uma nova condição para o alargamento.
europarl.europa.eu
The maintenance of privileges must not [...]
be allowed to become a new condition for enlargement.
europarl.europa.eu
Este documento descreve alguns
[...]
recursos que estão condicionados a um
[...] contrato em vigor de manutenção com a Hitachi [...]
Data Systems, e que podem depender de configuração
[...]
e de recursos que podem não estar disponíveis no momento.
hitachidatasystems.com
This document describes some capabilities that are
[...] conditioned on a maintenance contract with [...]
Hitachi Data Systems being in effect, and
[...]
that may be configuration-dependent, and features that may not be currently available.
hitachidatasystems.com
Entendeu, por bem, a Diocese de Díli utilizar parte dessa verba para a aquisição do equipamento necessário
[...]
para que a maternidade-escola Nossa Senhora de Fátima possa funcionar em pleno, bem
[...] como os custos com a sua manutenção.
timor-leste.gov.tl
The Diocese of Dili has decided to use part of that grant to acquire the necessary
[...]
equipment to enable the maternity school of Our Lady of Fátima to be fully operational, as
[...] well as to meet maintenance costs.
timor-leste.gov.tl
Instruções detalhadas para os utilitários de calibragem e limpeza podem ser
[...] encontrados na seção de manutenção deste Guia do usuário [...]
na página 69.
xeroxscanners.com
Detailed instructions for calibration and cleaning utilities
[...] can be found in the maintenance section of this User's [...]
Guide on page 69.
xeroxscanners.com
As responsabilidades do EISC referem-se, em particular, à governação das TI do
[...]
Eurosistema, abrangendo domínios como o
[...] desenvolvimento e a manutenção de políticas [...]
relativas à arquitectura e segurança das
[...]
TI, a identificação da procura de TI, a gestão e prioritização de carteiras de projectos de TI, o planeamento, concretização e controlo de projectos de TI e a monitorização de sistemas e operações de TI.
ecb.europa.eu
The EISC's responsibilities relate in particular to Eurosystem IT
[...]
governance, covering such areas as the
[...] development and maintenance of policies for [...]
IT architecture and security, the identification
[...]
of IT demand, IT project portfolio management and prioritisation, IT project planning, realisation and control, and the monitoring of IT systems and operations.
ecb.europa.eu
Associamos nossas competências em processo, logística e gerenciamento de mudanças a nossas soluções
[...]
proprietárias para proporcionar
[...] controle financeiro rígido, manutenção pontual de ativos, conformidade [...]
legal e prestação de serviços clínicos de alta qualidade.
neoris.hu
We combine our process, logistics and change management competencies with our proprietary
[...]
solutions to enable tight financial
[...] control, timely asset maintenance, regulatory compliance [...]
and provision of high quality clinical services.
neoris.hu
Este desempenho foi alcançado apesar das
[...] paralisações planejadas para manutenção e ampliação das plantas.
lanxess.com.br
This strong performance was achieved despite
[...] planned shutdowns for maintenance and expansion of plants.
lanxess.com.br
O prazo para o pedido de acesso às facilidades permanentes do Eurosistema é alargado por um
[...]
período adicional de 15 minutos no último dia útil do Eurosistema de
[...] cada período de manutenção de reservas mínimas (*).
ecb.europa.eu
The deadline for requesting access to the Eurosystem's standing facilities
[...]
is postponed by an additional 15 minutes on the last Eurosystem business day of
[...] a minimum reserve maintenance period (*).
ecb.europa.eu
Os valores de carga são valores percentuais do binário correspondente à potência primária definida como a potência máxima disponível durante uma sequência de potência variável, que pode ocorrer durante um número
[...]
ilimitado de horas
[...] por ano, entre manutenções nos intervalos declarados e nas condições ambientais declaradas, sendo a manutenção efectuada de [...]
acordo com o prescrito pelo fabricante.
eur-lex.europa.eu
The load figures are percentage values of the torque corresponding to the prime power rating defined as the maximum power available during a variable power sequence, which may be run for an
[...]
unlimited number of hours per year, between stated maintenance intervals and under the stated ambient conditions, the maintenance being carried out as prescribed by the manufacturer.
[...]
eur-lex.europa.eu
Em 2005, foi implementado um sistema
[...]
informático que permitiu o registo mais eficaz das leituras dos
[...] contadores, bem como a manutenção da informação histórica.
jeronimomartins.com
In 2005 a database was implemented to enable a more effective management of water
[...] consumption, as well as maintenance of the historical information.
jeronimomartins.com
Nestes 27 anos trabalhei como operador de máquina
[...] empilhadeira e mecânico de manutenção.
balestro.com
Over these 27 years I have worked as a forklift
[...] machine operator and maintenance mechanic.
balestro.com
O objectivo desta
[...] ajudaéodecontribuir para a manutenção dos olivais com um [...]
valor ambiental ou social.
eur-lex.europa.eu
The purpose of this aid is to
[...] contribute to the maintenance of olive groves of [...]
environmental or social value.
eur-lex.europa.eu
Paralelamente, num contexto de crescimento económico moderado, os níveis baixos das taxas de
[...]
juro, tanto nominais como reais, terão
[...] contribuído para a manutenção de um crescimento [...]
sustentado do crédito ao sector privado
[...]
em 2003, o qual evidenciou mesmo uma aceleração ao longo do ano.
bportugal.pt
In parallel, against the background of moderate economic growth, the low levels of the interest
[...]
rates, both nominal and real, may have
[...] contributed to the maintenance of the sustained [...]
growth of credit to the private sector
[...]
in 2003, which has even accelerated somewhat in the course of the year.
bportugal.pt
Modelo de
[...] procuração para obtenção e manutenção da proteção de direitos [...]
de propriedade intelectual.
dannemann.com.br
Power of attorney form
[...] for obtaining and maintaining intellectual property rights.
dannemann.com.br
Desta forma, é possível testar as condições de
[...] conservação e manutenção dos equipamentos [...]
de combate a emergências e avaliar a preparação da equipe.
petrobras.com.br
By doing so, it was possible to assess the conservation
[...] and maintenance conditions for emergency [...]
equipment and to evaluate response team readiness.
petrobras.com.br
manutenção de tripulação habilitada, engenheiro, mecânico e controlador técnico de manutenção
helimarte.com.br
maintenance of qualified crew, engineer, mechanic and controller of technical maintenance
helimarte.com.br
Os consumidores de café se beneficiarão de
[...]
segurança alimentar, pois o controle da praga
[...] será feito pela manutenção da limpeza do solo [...]
sob os cafeeiros, e o uso de pesticidas será minimizado ou evitado.
dev.ico.org
Coffee consumers will benefit from food safety since pest control
[...] will be done by keeping the ground under [...]
coffee trees clean, and the use of pesticides will be minimized or avoided.
dev.ico.org
De outro lado, o governo é parvo,
[...]
porque ineficiente, deixando de lado
[...] as estradas e a sua manutenção, para se fincar nos [...]
números mascarados, como já ocorreu
[...]
no Governo Médici com a inflação2.
auditoriajuridica.com
On the other hand, the government is foolish,
[...]
because it is inefficient, abandoning
[...] the highways and the maintenance thereof, in order to [...]
bury itself in doctored numbers,
[...]
as happened in the Medici Government where inflation2 is concerned.
auditoriajuridica.com
Não requerem manutenção de rotina dos contactos [...]
e oferecem uma potência de corrente 100% contínua.
cumminspower.eu
They require no
[...] routine contact maintenance and provide 100% [...]
continuous current ratings.
cumminspower.com
A fim de
[...] regularizar a manutenção em termos reais [...]
tanto das despesas como das receitas da Organização com base no equilíbrio
[...]
alcançado no orçamento que apresentei, solicitei também à Comissão Preparatória que propusesse a esta Assembléia a adoção, a partir de 2009, do mecanismo semi-automático de reajuste de cotas de acordo com os índices de inflação.
oas.org
In order to ensure that both expenditure and revenue of the
[...] Organization are maintained in real terms [...]
on the basis of the balanced budget I have
[...]
presented, I also requested the Preparatory Committee to propose that the General Assembly adopt, as of 2009, a semi-automatic mechanism for adjusting quotas in line with inflation.
oas.org
O resultado foi melhor
[...] qualidade de imagem, manutenção mais fácil e melhor [...]
integração com os outros sistemas de segurança.
axis.com
The result was better
[...] image quality, easier maintenance and better integration [...]
with other security systems.
axis.com
Estamos agradecidos pelo seu voto!
Com a sua ajuda, podemos melhorar a qualidade dos nossos serviços.