▾Dicionário português-inglês
▾Fontes não verificadas (português → inglês)(PT → EN)
A Mariana porém, no seu depoimento, refere [...]
que aguardou no carro com o arguido.
jsmp.minihub.org
|
Mariana's report, however, states that she [...]
waited in the car with the accused.
jsmp.minihub.org
|
A regulação dos níveis de açúcar no nosso sangue é um
[...]
equilíbrio vital, porém delicado, e que [...]
pode ser facilmente rompido.
roche.com.br
|
Regulation of our body's blood sugar
[...]
level is a vital yet delicate balance, [...]
which can easily be disrupted.
roche.com
|
Isso não significa, porém, que a diversidade [...]
dos povos na China não deva também ser respeitada.
europarl.europa.eu
|
However, that does not mean that [...]
the diversity of peoples in China must not also be respected.
europarl.europa.eu
|
Não há como garantir em 100% a segurança da transmissão de informações
[...]
pela Internet, porém a Revista Kairos [...]
tem tomado medidas extensivas para proteger
[...]
a privacidade e a segurança dos pastores e líderes de igrejas.
the-kairosjournal.eu
|
Transmission of information over the Internet cannot be guaranteed to
[...]
be 100% secure, but the Kairos Journal [...]
has taken great precautions to protect
[...]
the privacy and security of pastors and church leaders.
the-kairosjournal.eu
|
Adiantou, porém, que a reformulação [...]
do texto não estaria concluída durante o primeiro semestre de 2007.
ec.europa.eu
|
However, she explained that the [...]
redrafting of the text could not be completed during the first half of 2007.
ec.europa.eu
|
(Este não é o
[...]
método ideal, porém, foi a melhor [...]
opção nas condições presentes).
worldfish.org
|
(This is not
[...]
the ideal method but the best option [...]
under the current conditions).
worldfish.org
|
Porém, os estudos disponíveis [...]
indicam que a probabilidade diminui drasticamente quando o banco central tem como objectivo
[...]
uma taxa de inflação acima de 1%.
ecb.europa.eu
|
But the available studies [...]
indicate that the likelihood decreases dramatically when the central bank aims at an inflation rate above 1%.
ecb.europa.eu
|
Porém, é geralmente aceite [...]
que facilitar o acesso das pessoas com deficiência aos transportes contribuirá para a realização
[...]
de objectivos políticos mais latos, tais como a melhoria dos transportes públicos, a redução do congestionamento, a minoração da exclusão social e a promoção da mobilidade e da integração dessas pessoas na comunidade, na medida do possível.
eur-lex.europa.eu
|
However, it is also widely [...]
accepted that making transport easier to use for people with disabilities would contribute to
[...]
meeting broader policy objectives like improving public transport, reducing congestion, lessening social exclusion and keeping people mobile and integrated in the community as far as possible.
eur-lex.europa.eu
|
Eles são parte de uma
[...]
comunidade local, porém também são atuantes [...]
numa rede mais ampla do Slow Food Internacional.
slowfood.com
|
They are part of a
[...]
local community, but also active players [...]
in the broader Slow Food international network.
slowfood.com
|
Porém, estas transcrições do [...]
tribunal não coincidem com a recolha de testemunhos no julgamento, tanto pelo Juiz como pelo
[...]
Procurador (de acordo com a entrevistas conduzidas com ambos, em 11 de Maio de 2004).
jsmp.minihub.org
|
However, these court transcripts [...]
do not coincide with either the Judge's or Prosecutor's recollection of the testimony given
[...]
at trial (according to the interviews conducted with each on 11 May 2004).
jsmp.minihub.org
|
A Pesquisa de Alinhamento Organizacional
[...]
indicou que o apoio dos funcionários à
[...]
organização aumentou, porém foi identificada a necessidade [...]
de melhoria em algumas áreas.
pacifichydro.com.au
|
The Organisation Alignment Survey
[...]
indicated employee support for the
[...]
organisation has increased, but the need for improvement was [...]
identified in some areas.
pacifichydro.com.au
|
Os diferenciais dos CDS
[...]
diminuíram, registando, porém, níveis mais elevados [...]
em Dezembro de 2009 do que antes da intensificação da crise financeira em 2008.
ecb.europa.eu
|
CDS spreads decreased
[...]
but were still at higher levels in December [...]
2009 than before the intensification of the financial crisis in 2008.
ecb.europa.eu
|
Sua graduação alcoólica pode variar de 15% a
[...]
45% em volume, porém os mais tradicionais [...]
possuem 25% em volume.
mnpropolis.com.br
|
Its alcohol content can vary from 15% to
[...]
45% by volume, but the most traditional [...]
are 25% by volume.
mnpropolis.com.br
|
O cargo de CDM de LCIF se reporta ao Assessor de LCIF e
[...]
ao CCC de LCIF, porém, pedimos que considere [...]
também trabalhar junto ao Conselho
[...]
de Governadores e outras lideranças de distrito múltiplo.
lionsclubs.org
|
The position of LCIF MDC reports to the LCIF
[...]
Chairperson and LCIF DAC, but he/she is encouraged [...]
to work closely with the Council of Governors
[...]
and other multiple district leadership.
lionsclubs.org
|
Porém, a pergunta mais importante [...]
deve ser se isso melhorará a vida da comunidade e de seus descendentes.
policy-powertools.org
|
However, the most important question [...]
should be whether this will improve their lives and those of their descendants.
policy-powertools.org
|
Porém, apesar de todas as voltas [...]
e reviravoltas estratégicas, a dissuasão baseada no compromisso do Artigo 5º aguentou até
[...]
ao desmembramento da União Soviética.
nato.int
|
However, in spite of all the [...]
strategic twists and turns, deterrence based on the Article 5 commitment held together until the Soviet Union fell apart.
nato.int
|
Sublinha, porém, igualmente a [...]
ausência de algumas relações que poderiam eventualmente permitir o estabelecimento de um verdadeiro
[...]
mercado interno e formula recomendações para colmatar essas lacunas.
europa.eu
|
However, it also highlights a [...]
number of missing links for the establishment of a genuine internal market and makes recommendations for filling these gaps.
europa.eu
|
Não podemos, porém, reduzi-lo a um [...]
simples legado do passado.
europarl.europa.eu
|
It cannot, however, be reduced to [...]
a simple legacy of the past.
europarl.europa.eu
|
Deveria, porém, ser possibilitado o comércio [...]
de produtos derivados da foca se os métodos utilizados oferecessem garantias
[...]
razoáveis de que o abate e a esfola se processavam sem causar dor, angústia e outras formas de sofrimento evitável.
eur-lex.europa.eu
|
It should however be possible for trade [...]
in seal products to take place where the killing and skinning methods used would
[...]
be such as offering reasonable guarantees that the killing and skinning occur without causing avoidable pain, distress and other forms of suffering.
eur-lex.europa.eu
|
A fim de obter o mínimo de 270 votos eleitorais necessários para
[...]
chegar à Casa Branca, porém, cada um precisaria [...]
conquistar não somente os maiores estados
[...]
considerados decisivos - lugares como a Flórida e Ohio, em que as forças partidárias estão mais e as disparidades crescem de modo ainda mais espantoso.
america.gov
|
In order to win the minimum 270 electoral votes necessary to go
[...]
to the White House, however, each would need to [...]
capture not only the larger so-called
[...]
swing states - places such as Ohio and Florida where party strength is more evenly divided - but also states with smaller populations.
america.gov
|
Já para as áreas em processo de recuperação permanente, destaca-se o maior volume na Floresta Amazônica, decorrente da implantação de áreas atribuídas ao Projeto Vale Florestar, que engloba ações de restauração ecológica e proteção da vegetação
[...]
nativa em áreas próprias e arrendadas e também plantação de florestas
[...]
industriais; estas, porém, não consideradas na tabela. vale.com
|
For areas undergoing permanent reclamation, the highest volume is found in the Amazon Rainforest, as a consequence of work in the areas related to the Vale Florestar Project, which includes actions for the ecological restoration and protection of native vegetation in areas owned
[...]
by Vale and on leased land, and also the plantation of industrial
[...]
forests, although these are not included in the table. vale.com
|
Tomava banho a cada dois dias,
[...]
brincava com brinquedos, porém preferia o colo de [...]
seus novos pais humanos.
projetogap.org.br
|
He used to take bath every two days and
[...]
played with the toys, although he preferred the [...]
lap of his new human parents.
projetogap.org.br
|
A lenta, porém gradual, recuperação [...]
das receitas está impulsionada pelo maior ganho líquido registrado no semestre (453
[...]
mil acessos, sem considerar 113 mil desconexões realizadas em maio derivadas do processo de identificação de clientes pré-pago), apoiada no maior volume de altas (+19,7% ano-a-ano) e na contenção do churn, assim como pelo melhor comportamento do tráfego.
telefonica.com
|
The slow but gradual recovery in revenue [...]
performance was underpinned by higher net adds over the first half of the year
[...]
(453 thousand accesses, excluding 113 thousand disconnections in May due to the process of prepay customers identification), driven by higher gross adds (+19.7% year-on-year) and churn contention, as well as by better traffic behaviour.
telefonica.com
|
Um pomar de macieira pode receber
[...]
diferentes tipos de poda, porém a principal delas [...]
é realizada durante o outono e inverno.
estaleiroalianca.com.br
|
An apple orchard receives different
[...]
kinds of pruning however but the main one [...]
is performed during fall and winter.
estaleiroalianca.com.br
|
A descrição técnica é simples: o couro é um
[...]
material flexível, porém relativamente firme [...]
feito das peles de vários animais.
webmagazine.lanxess.com.br
|
The technical description is simple:
[...]
Leather is a flexible but relatively firm material [...]
made from the hides of various animals.
webmagazine.lanxess.com
|
Porém, essa tarefa de "exportar" [...]
executivos, ou mesmo seguir o sonho de largar tudo e trabalhar no exterior exige cuidados.
braziltradenet.gov.br
|
However, this task to "export" [...]
executives or even to follow the dream to leave everything behind and work in a foreign nation
[...]
demands a certain amount of caution.
braziltradenet.gov.br
|
A Assembléia Geral é a única reunião oficial do CA para
[...]
fins legais, porém permanece aberta [...]
em sessão permanente através de meios de comunicação apropriados.
fsfla.org
|
The General Assembly is the only CA official meeting, for
[...]
legal purposes, but it remains in [...]
permanent open session through appropriate communication media.
fsfla.org
|
Porém, quando o queijo é [...]
fabricado cuidadosamente e em pequena escala, a pasteurização não é necessária já que mata a microflora
[...]
benéfica que contribui para seu sabor único.
slowfood.com
|
But when cheese is made carefully [...]
on a small scale, pasteurization is unnecessary since it kills the beneficial microflora
[...]
that contribute to its unique flavor.
slowfood.com
|